The Kata Kolok Pointing System: Morphemization and Syntactic Integration

نویسنده

  • Connie de Vos
چکیده

Signed utterances are densely packed with pointing signs, reaching a frequency of one in six signs in spontaneous conversations (de Vos, 2012; Johnston, 2013a; Morford & MacFarlane, 2003). These pointing signs attain a wide range of functions and are formally highly diversified. Based on corpus analysis of spontaneous pointing signs in Kata Kolok, a rural signing variety of Bali, this paper argues that the full meaning potentials of pointing signs come about through the integration of a varied set of linguistic and extralinguistic cues. Taking this hybrid nature of pointing phenomena into account, it is argued that pointing signs may become an intrinsic aspect of sign language grammars through two mechanisms: morphemization and syntactic integration. Although not entailed in this research, this approach could implicate that some highly systematized pointing systems of speaking communities may to a degree be grammatical as well.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Investigating the Functional Efficiency in the Architecture of Houses in the First Pahlavi Period of Iran based on Syntactic Indicators of Space in Fuzzy Logic (Case Study: Shiraz City)

The concept of functional efficiency of space in the architecture of residential houses, It is to minimize the influence of unrelated activities on each other and also the spatial organization of related activities in Is next to each other; So that their proper productivity depends on optimal service to each other; Accordingly, this study seeks to investigate the degree of functional efficiency...

متن کامل

Co-Event Conflation for Compound Verbs in Korean

Compound verbs in Korean show properties of both syntactic phrases and lexical items. Earlier studies of compound verbs have either assumed two homonymous types, i.e. one as a syntactic phrase and the other as a lexical item, or posited some sort of transformation from a syntactic phrase into a lexical item. In this paper, I show empirical and conceptual problems for earlier studies, and presen...

متن کامل

برچسب‌زنی نقش معنایی جملات فارسی با رویکرد یادگیری مبتنی بر حافظه

Abstract Extracting semantic roles is one of the major steps in representing text meaning. It refers to finding the semantic relations between a predicate and syntactic constituents in a sentence. In this paper we present a semantic role labeling system for Persian, using memory-based learning model and standard features. Our proposed system implements a two-phase architecture to first identify...

متن کامل

برچسب‌زنی خودکار نقش‌های معنایی در جملات فارسی به کمک درخت‌های وابستگی

Automatic identification of words with semantic roles (such as Agent, Patient, Source, etc.) in sentences and attaching correct semantic roles to them, may lead to improvement in many natural language processing tasks including information extraction, question answering, text summarization and machine translation. Semantic role labeling systems usually take advantage of syntactic parsing and th...

متن کامل

Lexical acquisition from corpora: the case of subcategorization frames in French

We present in this paper a method to automatically acquire a syntactic lexicon of subcategorization frames for French verbs directly from large corpora. The method is evaluated against existing lexical resources: we show that our system is capable of producing new frames that were not previously registered. Lastly, we show that it is possible to induce lexico-semantic classes « à la Levin » (19...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:
  • Topics in cognitive science

دوره 7 1  شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2015